Anfiteatro da Sabedoria Eterna - 10 de Dezembro


Versão antiga ou Vulgata Passagens citadas da Sacro Santa Escritura Nova tradução dos Provérbios a partir do hebreu, e da Sabedoria a partir do grego
344. → Possui-as sozinho, e que os estrangeiros não participem nelas contigo. Pr 5, 17. 344. Que elas sejam só tuas, e sem estrangeiros contigo.


  • Possui-as sozinho - Todo o bem é realmente comunicativo, mas não, sem distinção, comunicável, porque todas as coisas não convêm a todos, mas segundo que, quando e quanto, como S. Gregório de Nanzianzo e nós próprios o alegamos tão frequentemente.

    Os Talmudistas observam isto: Mesmo que os teus amigos sejam numerosos, tu encontrarás com dificuldade um entre mil a quem tu devas revelar os arcanos.

    Conserva mesmo a tua boca fechada para aqueles que se deitam no teu seio, com receio de que tu te aflijas no dia seguinte, porque tu não sabes o que cada dia traz.

    Imita o Cristo que diz aos seus discípulos (eu digo seus discípulos): Foi-vos dado conhecer o mistério do reino de Deus; mas para os outros em parábolas, afim de que vendo eles não vejam, e ouvindo eles não oiçam (Lc 8, 10).

    Morieno Romano, Filósofo cristão, recordou-se deste preceito quando ele se afastou do sentimento do Rei Calid; ele passou sob silêncio o mais alto Bem da Natureza e da Arte; ele não lhe revelou realmente a Arte e a Ciência.

    Alanus diz isto: Meu filho, põe um chapéu sobre a tua boca para não te prejudicares a ti próprio.

    É por isso que eu falo secretamente de certas coisas das mais secretas, guarda-te de estar em cólera contra mim; não convém ao Filósofo transgredir os preceitos dos sábios, com receio de que os arcanos se aviltem e que ele excite contra si a Maldição Divina.

[ Anterior ] [ Índice ] [ Seguinte ]


Início » Textos » Anfiteatro » Sexto grau » 10 de Dezembro