Aurora Nascente - 9. Quarta parábola: Da fé filosófica, que consiste no número três

  1. Quem fizer a vontade do meu Pai e rejeitar este mundo no mundo, eu lhe darei um trono para se sentar comigo no meu reino 1, no sólio de David e nos tronos das tribos de Israel 2.
  2. Esta é a vontade do meu Pai: que o conheçam como o único Deus verdadeiro e a nenhum outro, ele que dá em abundância e sem censura 3 a todos os povos em verdade, e seu filho unigênito, Deus de Deus, luz da luz, e Espirito Santo que procede de ambos, igual ao Pai e ao Filho em divindade.
  3. Pois no Pai está a eternidade, no Filho a igualdade, no Espirito Santo o liame da eternidade e da igualdade.
  4. Diz-se mesmo que tal como é o Pai, tal é o Filho e tal é também o Espirito Santo 4, e os três são um só 5, isto é, corpo, espírito e alma 6, pois toda a perfeição consiste no número três, isto é, a medida, o número e o peso 7.
  5. Pois o Pai não provém de ninguém, o Filho provém do Pai, e o Espírito Santo provém de ambos; ao Pai é atribuída a sabedoria, mediante a qual ele conduz e ordena as coisas com doçura, ele cujos caminhos são imperscrutáveis e os juízos incompreensíveis 8; ao Filho é atribuída a verdade 9, pois quando ele se manifestou, assumiu algo que não era, perfeito Deus e perfeito homem, existindo numa carne humana e numa alma racional; Ele que por ordem do Pai e com a cooperação do Espírito Santo 10 salvou o mundo perdido pelo pecado dos pais.
  6. Ao Espírito Santo é atribuída a bondade - ele torna celestes as coisas terrestres e isto de um tríplice modo: batizando pela água, pelo sangue e pelas chamas.
  7. Pela água, ele atua vivificando e purificando, pois ele lava toda a imundície e afasta todos os vapores das almas, como está escrito: Tu fecundas as águas pela vivificação das almas 11.
  8. Porque a água é o alimento de tudo o que vive 12.
  9. Por isso também a água que desce do céu inebria a terra 13 e a terra dela recebe aquela força que pode dissolver todo o metal 14.
  10. Por isso ela lhe pede (essa força), dizendo: Envia o teu alento espiritual, isto é, a água, e elas (as coisas) serão novamente criadas; e tu renovarás a face da terra, pois inspiras a terra quando a fazes tremer, e tocas as montanhas, fazendo-as fumegar 15.
  11. Quando porém batiza com sangue, atua nutrindo, tal como é dito: Fez-me beber da água da sabedoria que me trouxe a salvação 16, e o seu sangue é verdadeira bebida 17, pois a sede da alma está no sangue, como diz Senior: A própria alma permanece na água 18, que lhe é semelhante em calor e umidade 19 e na qual consiste toda a vida 20.
  12. Quando porém batiza pelas chamas ígneas, ele infunde-se na alma e dá-lhe a plenitude da vida 21, pois o fogo dá forma e completa o todo, como é dito: E ele soprou-lhe na face um alento de vida e então quem antes estava morto tornou-se uma alma vivente 22.
  13. Os filósofos dão testemunho do primeiro, segundo e terceiro efeitos, dizendo 23: A água preserva o feto durante três meses no ventre da mãe, o ar nutre-o nos três meses seguintes e nos últimos três meses o fogo protege-o.
  14. A criança jamais viria à luz antes da consumação desses meses; então ela nasce e é vivificada pelo sol, pois este é o vivificador de todas as coisas mortas.
  15. É por este motivo que se diz que este espírito, devido à excelência dos seus dons septiformes 24, atua sobre a terra mediante sete virtudes: Primeiro, ele aquece a terra que por sua frialdade é morta e árida (como por exemplo podemos ver na cal); daí a palavra do profeta: O meu coração ardeu em mim e na minha obra o fogo inflamou-se 25.
  16. E o livro da Quintessência diz: O fogo ao penetrar, tornando sutil pelo calor, consome todas as partes terrestres que têm muita matéria e pouca forma.
  17. Enquanto o fogo possui matéria, não cessa de atuar, querendo imprimir a sua forma à substância passiva.
  18. E Calid Minor diz: Aqueci a frialdade de um com o calor do outro 26; e Senior diz: Que o masculino esteja sobre o feminino, isto é, o quente sobre o frio 27.
  19. Em segundo lugar, ele extingue o fogo intenso provocado pela combustão 28, acerca do que diz o profeta: E o fogo inflamou-se na sua assembléia e a chama consumiu os pecadores sobre a terra 29; ele apaga este fogo nas suas devidas proporções, e daí esta alusão: refrigério no calor ardente 30.
  20. E Calid Minor: Extingui o fogo de um pelo frio do outro.
  21. E Avicena: Há uma coisa na qual existe a combustão - e a primeira coisa que dela se desprende é uma força ígnea, mais suave e mais digna do que as forças dos outros elementos 31.
  22. Em terceiro lugar ele amolece, isto é, liquefaz a dureza da terra e dissolve as suas partes densas e muito compactas, acerca do que está escrito: A chuva do Espírito Santo liquefaz 32.
  23. E o profeta: Ele envia a sua palavra e a liquefaz, o seu espírito sopra e as águas correm 33.
  24. E está escrito no livro da Quintessência que o ar abrirá os poros de regiões da terra, a fim de que ela receba a virtude do fogo e da água.
  25. E noutra parte está escrito: A mulher dissolve o homem e este a fixa, isto é, o espírito dissolve (e amolece) o corpo, e o corpo solidifica o espírito.
  26. Em quarto lugar, o espírito ilumina, quando expulsa todas as trevas do corpo, e acerca disso diz o hino: Expulsa as trevas horríveis do nosso espírito 34, e acende uma luz para os sentidos 35.
  27. E o profeta: Ele guiou-os toda a noite à luz do fogo 36, e então a noite se tornará clara como o dia.
  28. Senior também diz: Ele torna branco tudo o que é negro e vermelho tudo o que é branco 37, pois a água branqueia e o fogo ilumina.
  29. Ele brilha como um rubi através da alma que tinge, o que ele adquiriu pela virtude do fogo 38; por isso o fogo é designado como aquele que tinge.
  30. E no livro da Quintessência é dito: Vês uma luz maravilhosa nas trevas 39.
  31. E no livro Turba Philosophorum está escrito que, se as nuvens alvejam a superfície, não há dúvida que alvejarão também as suas partes interiores 40.
  32. E Morienus diz: Já eliminamos o negro e fizemos o branco, com o sal [a]natrão, isto é, com o espírito 41.
  33. Em quinto lugar, ele separa o puro do impuro, quando remove todos os acidentes da alma, que são vapores ou odores do mal, tal como se diz: O fogo separa as partes heterogéneas e junta as homogéneas 42.
  34. Por isso diz o Profeta: Tu provaste-me pelo fogo e não se achou iniquidade em mim 43, e também: Passamos pelo fogo e pela água e tu nos conduziste ao repouso e ao refrigério 44.
  35. E Hermes diz: Separarás o espesso do sutil, a terra do fogo 45.
  36. E Alphidius: A terra liquefaz-se e torna-se água; a água liquefaz-se e torna-se ar, o ar liquefaz-se e torna-se fogo (o fogo liquefaz-se e torna-se terra glorificada) 46.
  37. Rasis diz a este respeito que a operação da preparação perfeita é precedida de uma certa purificação das substâncias, que alguns chamam de preparação ou limpeza, outros, de ratificação e outros ainda, de ablução ou separação.
  38. Mas o próprio espírito, que atua de sete formas 47, separa as partes mais puras das impuras, a fim de que, uma vez retiradas as partes impuras, as obras se completem com as puras 48.
  39. Hermes alude a esta quinta virtude no seu "Segredo": Deves separar suavemente a terra do fogo, o sutil do espesso, etc 49.
  40. Em sexto lugar, exalta as coisas inferiores, quando traz à superfície a alma profunda e escondida nas entranhas da terra, acerca do que diz o Profeta: Aquele que, na sua força, faz sair os presos 50.
  41. E também: Fizeste a minha alma sair do fundo do inferno 51.
  42. E Isaías: O Espirito do Senhor elevou-me 52.
  43. E os filósofos: Quem tornar o oculto manifesto 53 conhece toda a obra, e quem conhece o nosso cambar 54 (isto é, fogo), este é o filósofo.
  44. Morienus também diz: Quem tiver elevado a (sua) alma verá as suas cores.
  45. E Alphidius: Se este vapor não se elevar, não obterás nada 55, pois é por ele, com ele e nele que se realiza toda a obra 56.
  46. Em sétimo e último lugar, ele inspira quando, pelo seu alento, torna espiritual o corpo terrestre, e acerca disso se canta: Soprando, tornas os homens espirituais 57.
  47. Salomão: O espírito do Senhor enche a terra 58.
  48. E o Profeta: Toda a força deles vem do sopro da sua boca 59.
  49. E Rasis diz na "Lumen Luminum" (Luz das luzes): As coisas pesadas não podem ser aliviadas se não se ligarem às leves, nem as coisas leves podem ser levadas ao fundo se não se ligarem às pesadas 60.
  50. E na Turba: Tornai os corpos incorporais 61 e o fixo, volátil; mas tudo isto é realizado e completado pelo nosso espírito, pois só ele pode tornar puro o que foi concebido de uma semente impura 62.
  51. A Escritura acaso não diz: Lavai-vos nele e sereis puros 63 ?
  52. E foi dito a Naamã (o sírio): Vai e lava-te sete vezes no Jordão e serás purificado 64.
  53. Pois há um batismo para a purificação dos pecados 65, como testemunham a fé e o profeta.
  54. Quem tiver ouvidos para ouvir, ouça o que o Espirito (Santo) da doutrina diz aos filhos da ciência acerca da virtude do espírito septiforme, que impregna toda a Escritura e a que os filósofos aludem com estas palavras: Destila sete vezes, e então fizeste a separação da umidade corruptora.

Notas

  1. Mt 12, 50. Ap 3, 21. [ ]
  2. Is 9, 6. Mt 19, 28. Missal, p. 545. [ ]
  3. Cf. Tg 1, 5. [ ]
  4. Credo de Niceia. [ ]
  5. Missal, p. 33-34. Missal, p. 334 e 648. [ ]
  6. Cf. Senior: De Chemia ibid., p. 45. [ ]
  7. Cf. Bb 11, 20. [ ]
  8. Rm 11, 33. Cf. Is 45, 15. Cf. Missal, p. 391. [ ]
  9. Missal, p. 29. [ ]
  10. Missal, p. 22. [ ]
  11. Notcero, o gago: Hino de Pentecostes (Migne P. L., CXXXI, col. 1012-1013). Missal, p. 300/301. [ ]
  12. Cf. Senior: De Chemia ibid., p. 70. [ ]
  13. Is 55, 10. Sl 65, 10. Missal, p. 545. [ ]
  14. Cf. Turba, ibid., p. 218. [ ]
  15. Sl 104, 30-32. Missal, p. 365. [ ]
  16. Eclo 15, 3. Missal, p. 776. [ ]
  17. Jo 6, 55-56. Missal, p. 401. [ ]
  18. Senior: De Chemia, p. 31. [ ]
  19. Ibid., p. 19. [ ]
  20. Ibid., p. 31, 33 e 58. [ ]
  21. Ibid., p. 44. [ ]
  22. Gn 2, 7. [ ]
  23. Cf. Manget, Livro III, p. 135b; e Calid: Liber trium verborum, in: Artis Auriferae, 1610, ibid., Basileia, p. 228/229 e Consilium Coniugii, in: Ars Chemica, 1566, ibid., p. 203 e 233. [ ]
  24. Missal, p. [142]. [ ]
  25. Sl 39, 4. Missal, p. 608. [ ]
  26. Cf. Calid: Liber trium verborum, in: Artis Auriferae, 1610, ibid., Basileia, p. 226/227. Cf. também Turba Philosophorum, ibid., p. 175. [ ]
  27. Senior: De Chemia, p. 33. Cf. também Margarita Pretiosa novella, ibid., p. 123 e Consilium Coniugii, in: Ars Chem., 1566, ibid., p. 86. [ ]
  28. Cf. Aurora consurgens II, in: Artis Auriferae, 1610, I, p. 148. [ ]
  29. Sl 106, 17-19. [ ]
  30. Missal, p. 370. [ ]
  31. Avicena: De re recta ad Hasen regem epistola. Theatr. Chem., 1659, vol. IV, p. 866. [ ]
  32. Cf. Eclo 39, 6. Missal, p. [41]. [ ]
  33. Sl 147, 18. Missal, p. 365. [ ]
  34. Notcero, o gago: Hino de Pentecostes (Migne P. L., CXXXI, col. 1012-1013). Missal, p. 53 e 173. [ ]
  35. Missal, p. [143]. [ ]
  36. Sl 78, 14. Sb 10, 17. Missal, p. 680. [ ]
  37. Senior: De Chemia, p. 63. [ ]
  38. Senior: De Chemia, p. 66. [ ]
  39. Cf. Alberto Magno, De rebus metallicis, Colónia 1569, libr. I, cap. 1, p. 65 e 126. [ ]
  40. Cf. Turba, ibid., p. 190. [ ]
  41. Morienus Romanus: De Transmutatione metallorum, in Artis Aurifirae, II, Basileia 1593, p. 31. [ ]
  42. Cf. Pretiosa Margarita novella, ibid., p. 86, e Consilium Coniugii, in: Ars Chemica, 1566, ibid., p. 252. [ ]
  43. Sl 17, 3. Missal, p. 694. [ ]
  44. Sl 66, 12. [ ]
  45. Tabula Smaragdina, ed. J. Ruska, p. 3. [ ]
  46. A versão entre parênteses encontra-se em P. em vez da frase precedente. Cf. Clangor buccinae, in: Artis Auriferae, ibid., 1610, p. 317, e Consilium Ciniugii, in: Ars Chemica, 1566, ibid., p. 228/229 e excertos de Nic. Flamel a partir de Demócrito. Theatr. Chem., 1604, I, p. 891. [ ]
  47. Cf. Missal, p. [143]. [ ]
  48. Cf. Aristóteles, De perfecto magisterio, Theatr. Chem., 1659, vol. III, p. 79 e Menget: Bibl. Chem., III, p. 134a, Scala philosophorum, do mesmo modo parte do Aristotelis Tractatulus, Artis Auriferae, ibid., 1610, I, p. 233 e o Rosarium, ibid., II, p. 271. [ ]
  49. Tabula Smaragdina, ed. J. Ruska, p. 3. Cf. p. 20, nota 4. [ ]
  50. Sl 68, 7. [ ]
  51. Sl 86, 13. [ ]
  52. Is 61,1. Ez 3, 14. [ ]
  53. Avicena: Declaratio Lapidis Physici Filio suo Aboali. Theatr. Chem., 1659, vol. IV, p. 878. [ ]
  54. Cf. Turba, ibid., p. 205. [ ]
  55. Cf. Consilium Coniugii, in: Ars Chemica, 1566, ibid., p. 121. [ ]
  56. Cod. Ashmole 1420, fol. 26, 1.c. [ ]
  57. Notcero, o gago: Hino de Pentecostes (Migne P. L., CXXXI, col. 1012-1013). [ ]
  58. Sl 1, 7. Missal, p. 366. [ ]
  59. Sl 33, 6. Missal, p. 380. [ ]
  60. Cf. Aristóteles, De perfecto magisterio, Theatr. Chem., 1659, vol. III, p. 79 e Menget: Bibl. Chem., III, p. 129a e 133b (Rosarium II). [ ]
  61. Cf. Turba, ibid., p. 220/221 e 236. [ ]
  62. Jó 14, 4. [ ]
  63. Is 1, 16. [ ]
  64. 2Rs 5, 10. [ ]
  65. Credo, Missal, p. 8. [ ]
[ Anterior ] [ Índice ] [ Seguinte ]

Início » Textos » Aurora Nascente » 9. Quarta parábola: Da fé filosófica, que consiste no número três