Anfiteatro da Sabedoria Eterna - 8 de Julho
Versão antiga ou Vulgata | Passagens citadas da Sacro Santa Escritura | Nova tradução dos Provérbios a partir do hebreu, e da Sabedoria a partir do grego |
189. → Ela imolou as suas vítimas, misturou o Vinho e pôs a mesa. | Pr 9, 2. | 189. Ela imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e assim preparou a sua mesa. |
- Ela imolou as suas vítimas - Quer dizer, com o seu próprio movimento e pelo favor da sua perfeita Liberalidade, ela apresenta-se e oferece-se a todos os convidados; ela pode e quer e congratula-se de os cumular com clemência com os seus Bens e os seus Dons inesgotáveis, tanto espirituais como corporais, temporais e eternos; de modo que, cheios de néctar Divino, e saturados com o maná da Sofia Celeste, os verdadeiros amadores da Teosofia, todos os seus fiéis amados, sejam feitos participantes dos tesouros inesgotáveis da Sabedoria, ao número dos quais (glória a Deus), eu sei o que eu devo verdadeiramente ser.
Aleluia! Aleluia! Aleluia! Fi ao Diabo.
[ Anterior ] | [ Índice ] | [ Seguinte ] |
Início » Textos » Anfiteatro » Quarto grau » 8 de Julho